Pachucho
Sick, ill. Examples: "Pobre, Jorge. Está pachucho con fiebre. ¡Vamos a verlo!" // "¿Estás pachucha, mi vida? ¿Qué te pasa?"
Pachuchito, pachuchillo, pachuchín.
Sick, ill. Examples: "Pobre, Jorge. Está pachucho con fiebre. ¡Vamos a verlo!" // "¿Estás pachucha, mi vida? ¿Qué te pasa?"
Pachuchito, pachuchillo, pachuchín.
Bear (homosexual style). Ejemplos: "Chueca parecía una fiesta de San Francisco, todo estaba lleno de osos con sus motos y chalecos de cuero. Fue muy divertido"
Osezno, osito.
Computer. Examples: "Mi primo se compró un ordenata por cuatro duros." // "Los ordenatas de sobremesa ya no están de moda.".
Wise guy, wise-ass. Examples: "Mi primo es un listorro que está todo el día corrigiéndote en todo." // "Eran unos listorros que no sabían realmente nada del asunto." // "Cristina es una listorra que intenta presumir de las cuatro cosas que aprendió en Nueva York."
Wise guy, wise-ass. Examples: "Mi primo es un listillo que está todo el día corrigiéndote en todo." // "Eran unos listillos que no sabían realmente nada del asunto." // "Cristina es una listilla que intenta presumir de las cuatro cosas que aprendió en Nueva York."
To tan, to get a sun tan. Examples: "Voy a la playa a ligar un poco de bronce." // "Los alemanes aquellos, más que ligar bronce, lo que hacían era churruscarse."
To steal, to take away something that is not yours. Examples: "¡Me cago en la hostia! ¡Me han levantado el loro!" // "Le levantaron el coche en el paseo marítimo." // "Como te descuides, te levantarán el bolso."