Donde Cristo perdió el mechero
East Buttfuck, a very distant place in the middle of nowhere. Examples: "Carlos vive donde Cristo perdió el mechero, allí a tomar por culo a cincuenta kilómetros de Madrid."
East Buttfuck, a very distant place in the middle of nowhere. Examples: "Carlos vive donde Cristo perdió el mechero, allí a tomar por culo a cincuenta kilómetros de Madrid."
A nobody, an absolutelly irrelevant person. Examples: "Eran unos don nadies de mierda sin lustre alguno." // "Ella es una don nadie por mucho que se crea alguien." // "Los don nadies heredarán el mundo, pero ya no merecerá la pena."
To work heavily, to work your ass off. Examples: "Ponte a dar el callo, que se te acaba el plazo." // "Dimos el callo como jabatos y luego no nos pagaron una mierda."
Asshole (it's one of the most used insults in modern Spanish). Examples: "Pero qué pedazo de gilipollas eres, tío. ¿No ves que estamos a punto de pirarnos?" // "Me voy a cagar en tu puta madre, ¡gilipollas!" (segundos antes de iniciar una pelea).
Gilipoyas, gilipollón, gilipollonazo, gilipollitas, gilipollín.
Underpants, pants. Examples: "Pepe es tan guarro que tiene los gayumbos que parecen el papel de las magdalenas." // "Mi primo se ponía gayumbos de viejo, de esos de cuello alto de tan subidos que los llevaba."
Petrol, gasoline. Examples: "Tengo que echarle gasofa al buga porque está seco." // "Ya no queda gasofa de la super."
Stroll. Examples: "Me voy a dar un garbeo, que he estado estudiando toda la tarde." // "Hala, date un garbeo, que aquí molestas." // "Se daba unos garbeos de más de un kilómetro." // "Se ha ido a dar un garbeo."