Borrachuzo
Drunkard. Examples: "A ese bar sólo van los cuatro borrachuzos del pueblo." // "La directora era una borrachuza de mierda que se iba cayendo por las esquinas."
Beicon
Bacon. Examples: "Hoy, de primero, tenemos unos macarrones con tomate y beicon muy buenos, caballero." // "Chiste malo: Si bacon se dice 'beicon', ¿por que lacón no se dice 'leicon'?"
Calorro
{"preview_thumbnail":"/sites/default/files/styles/video_embed_wysiwyg_preview/public/video_thumbnails/uBFdSyDkPOU.jpg?itok=2H9xGKY0","video_url":"http://www.youtube.com/watch?v=uBFdSyDkPOU","settings":{"responsive":1,"width":"854","height":"480","autoplay":0},"settings_summary":["Estopa cantando Tu Calorro."]}
Gypsy-like (it could be understood as derogatory or not, depending on the tone). Examples: "Yo soy el calorro que te arropa." // "En el bar había cuatro calorros jugando a las máquinas."
Cascarla
-
To die (derogatory). Examples: "el banquero la cascó al caerse del cuarto piso" // "En cuanto llega el invierno, los viejos la cascan por una simple gripe."
-
Masturbate (a man). Usually "Cascarsela". Examples: "¡Hala, a cascarla! ¡Qué me tienes hasta los huevos!" (es decir: "Vete lejos de mi (a masturbarte, se supone) que estoy cansado de ti"). // "Ella empezó a cascársela y el se corrío enseguida".
Cuando las ranas críen pelo
Never ever, when Hell freezes over. Examples: "¿Que quieres acompañarme a ver a María? Sí, hombre, ¡cuando las ranas críen pelo!"
Cosa de chinos
Something very complex. Examples: "¡Este trabajo es cosa de chinos! No he visto nada más complicado de cuadrar. // "Lo de comunicarse con él es cosa de chinos."
Consolador
Dildo. Examples: "Margarita nunca viajaba sin un consolador en su bolso. Eso le causó algunos sonrojos en la aduana." // "Javier abrió una sex shop en Chueca especializada en parafernalia homosexual. Los consoladores de colores eran su mejor mercancía".