Doblado
Extremely tired, weary. Examples: "Estoy doblado de tanto curro. Me voy al sobre cagando leches." // "Mírala, la pobre. Está doblada y se cae de sueño".
Extremely tired, weary. Examples: "Estoy doblado de tanto curro. Me voy al sobre cagando leches." // "Mírala, la pobre. Está doblada y se cae de sueño".
Schizoid. Examples: "Mi madre es una esquizo increíble. Hoy te dice blanco como te dice negro". // "El jefe es un esquizo incoherente."
To die (disrespectful). Examples: "El tipo la espichó a los cuatro meses de salir del hospital."
Shortening of "hijo de puta" o "hijoputa", son of a bitch, motherfucker. Examples: "Tengo ganas de darle una hostia al joputa ése." // "Son unos joputas."
To screw something up, to fuck up. Examples: "La hemos jodido, macho. De esta no creo que salgamos" // "Tu primo no hace más que joderla. Ayer estuvo hablando mal del presidente al lado de su hijo."
Driver's arm (literally: Taxi driver's arm). Examples: "Mira que brazo de taxista se te ha quedado del viaje a Málaga." // "No me di cuenta y me quemé bien. Tengo brazo de taxista".
Naked. Examples: "A mi me gusta tomar el sol en pelotas." // "Salió corriendo en pelotas, con las domingas al aire."
To kill, to murder. Examples: "Al Paco le dieron matarile junto a la valla del cementerio."