Bute

The Boogeyman.. Examples: "Quillo, como no te comas eso, va a venir El Bute y se te va a llevar." // "A mis primillas les metían miedo con el Bute."


Compi

Mate. (Kids language for "compañero"). Examples: "¿Van a venir tus compis, Pepe?" // "Tus compis son muy guapas, Paula."


El Ratoncito Pérez

The Spanish equivalent of the Tooth Fairy. Examples: "Ayer vino el Ratoncito Pérez y le dejó dos euros y dos caramelos a Jorge debajo de la almohada".


Mochita

Head (kids talk). Examples: "Te vas a hacer daño en la mochita, Toñito." // "Cuidado, no os déis en las mochitas."

Temas →  Infantil .


Pachucho

Sick, ill. Examples: "Pobre, Jorge. Está pachucho con fiebre. ¡Vamos a verlo!" // "¿Estás pachucha, mi vida? ¿Qué te pasa?"

Variantes

Pachuchito, pachuchillo, pachuchín.

Temas →  Infantil , Old-fashioned .


Pasarlo pipa

To enjoy a lot. Examples: "Hemos ido al circo y nos lo hemos pasado pipa." // "Venga, María. No llores, que verás como te lo pasas pirata". // "Venga, chicos. ¡Vamos a pasarlo pirata con esta fiesta!" // "Venga, Piluca. Es chachi. ¡Lo pasaremos pirata! // "¡Lo vas a pasar teta, chavalote!" // "Si, la verdad es que nos lo pasamos teta en el crucero." // "Me lo he pasado chachi." // "Eres buena gente. Lo pasarás guay".

Variantes

Pasárselo pipa, pasarlo pirata, pasárselo pirata, pasarlo chachi, pasarlo guay, pasarlo teta.

Temas →  Infantil , Old-fashioned .


Petete

Related subjects →  Pinrel , Haba .

Un petete en una cuna.
Un petete en una cuna.

Little foot. Examples: "Te huelen los petetes, Nacho. ¿Los lavamos? ¿Sí?" // "Estos petetes para comerselos... ¿de quién son?"

Variantes

Petetillo, petetín.

Temas →  Infantil , Human body .