Ajo y agua
Embrace the suck, get over it (a bad situation). It's a shortening of the phrase "A joderse y aguantarse", meaning "screw yourself and enjoy it" (that is, "embrace the suck"). Examples: "Y si no te gusta, ya sabes: Ajo y agua".
Caution: Not all the terms have been traslated into English. If you want to use the whole of this glossary, visit the Spanish version, please.
Embrace the suck, get over it (a bad situation). It's a shortening of the phrase "A joderse y aguantarse", meaning "screw yourself and enjoy it" (that is, "embrace the suck"). Examples: "Y si no te gusta, ya sabes: Ajo y agua".
Rhyme said to or about somebody very stupid (little head, big ass): "Es de la familia del tordo... Cabeza pequeña y culo gordo." Examples: "Mis primas son de la familia del tordo, cabeza pequeña y culo gordo".
The bird "tordo" is used just to rhyme it with "gordo".