To sleep like a log. Examples: "Después del viaje, Pepe se quedó dormido como un tronco. Estaba agotado". // "La película era un rollo y me quedé dormido como un tronco."

"Tronco" can be substituted by "lirón" or "bebé". The meaning is the same. Changing "tronco" by "ceporro" asks for some familiarity and it is a bit disrespectful. Examples: "Después de la comida, durmió como un lirón. Estaba agotado". // "El libro era un tostón y me quedé dormido como un lirona la segunda página." // "He dormido como un bebé, sin despertarme durante diez horas." // "Míralo, dormido como un ceporro."

Variantes

Dormir como un lirón, dormir como un ceporro.